Path of Exile 2.4.0 - Русификатор Локалификации

Тема в разделе "Обсуждение игры", создана пользователем Кантор, 2 сен 2014.

Статус темы:
Закрыта.
  1. CelestialWolf

    CelestialWolf Exile

    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    0
    Понятно. Спасибо за ответ. А можно ещё поинтересоваться насколько примерно переведены диалоги с нпс? Ну и в общем насколько переведена игра в процентном соотношении?
     
  2. Radonegsky

    Radonegsky Vigilant Переводчик

    Сообщения:
    2.416
    Симпатии:
    728
    Лор переведен в соседней теме. И он вроде бы совместим с работой Кантора. Мы перевели все диалоги, кроме последнего патча. Текст в ваал зонах на переработке
     
  3. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    лор весь тут))[DOUBLEPOST=1411919849,1411919826][/DOUBLEPOST]
    сккинь мне плиз все диалоги
     
  4. Radonegsky

    Radonegsky Vigilant Переводчик

    Сообщения:
    2.416
    Симпатии:
    728
    Т.е. весь Лор "теперь и" тут))))
    Если ты брал наш перевод - там должно было быть все переведено.... Мы щас с LoreLover, как раз остатки обсуждаем. Ваал я подредактировал. Часть Мастеров появится в ближайшее время.
     
  5. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    PoeLore от 01.09.2014[DOUBLEPOST=1411921783,1411920237][/DOUBLEPOST]
    ну незнаю, я качаю ваш файл, там 815 строк и файл NPCTextAudio переведен только на половину, не добавили еще или вы это не считаете сюжетным текстом? или просто я чтото не то скачал?
     
  6. Radonegsky

    Radonegsky Vigilant Переводчик

    Сообщения:
    2.416
    Симпатии:
    728
    Хммм. Ну диалоги переведены с учетом нового патча на 90%. Осталась всякая мелочь типа уников, подписи на карте порталов (я о них узнал только когда мне Лорловер сказал))). Остальное переведено.
     
  7. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    В общем скинь плиз мне на почту последнюю версию, завтра тогда завтра утром тогда все будет стоять
    Piwnaja@gmail.com
    Можешь хоть просто текстом отправить, если в письмо поместится
     
  8. Radonegsky

    Radonegsky Vigilant Переводчик

    Сообщения:
    2.416
    Симпатии:
    728
    Завтра добьем еще кусок. Лор выложит в теме.
     
  9. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    Хм, ну не знаю, как это делает уважаемый Радонежский, но я так сказать никак не могу насколько все переведено, судя по ощущениям в игре процентов на 80, просто проблема ещё в том что некоторые моменты перевести невозможно, так как те разделы недоступны и зашифрованы. Все что можем переводим. Думаю к концу октября закончим, дальше все зависит от разрабов
     
  10. CelestialWolf

    CelestialWolf Exile

    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    0
    Я так понимаю завтра будет новая версия русификатора которая должна перевести диалоги ( если что то будет не так то обязательно отпишу). Вы ребят молодцы что делает это всё, благодаря вам игра приобретёт ещё большее коммьюнити. Надеюсь разработчики оценят ваши труды и сделаю всё как надо. А так ребят от себя скажу большое вам человеческое спасибо за ваши труды.
     
  11. Sebovi4

    Sebovi4 Exile

    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    2
    Я тут немного перевел Stats.dat.
    Код:
     <DatTranslation>
    
        <DatName>Stats.dat</DatName>
        <Translations>
          <Translation>
            <OriginalText>All Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Все повреждения</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Minimum Physical Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный минимальный Физический урон</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Maximum Physical Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный максимальный Физический урон</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Axe Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Урон Топора</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Bow Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Урон Лука</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Minimum Fire Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный минимальный урон Огнем</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Maximum Fire Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный максимальный урон Огнем</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Minimum Cold Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный минимальный урон Холодом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Maximum Cold Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный максимальный урон Холодом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Minimum Lightning Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный минимальный урон Молнией</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Maximum Lightning Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный максимальный урон Молнией</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Minimum Chaos Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный минимальный урон Хаосом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Maximum Chaos Damage</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный максимальный урон Хаосом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed while Dual Wielding</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Двумя Мечами</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Axes</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Топором</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Staves</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Жезлом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Claws</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Когтями</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Daggers</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Кинжалом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Maces</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Булавой</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Bows</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Луком</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Swords</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Мечом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Wands</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Палочкой</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Attack Speed with Shields</OriginalText>
            <TranslatedText>Скорость атаки с Щитом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating while Dual Wielding</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с </TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Axes</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Топором</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Staves</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Жезлом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Claws</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Когтями</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Daggers</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Кинжалом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Maces</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Булавой</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Bows</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Луком</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Swords</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Мечом</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Accuracy Rating with Wands</OriginalText>
            <TranslatedText>Степень точности с Палочкой</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Projectiles in Chain</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительные снаряды в цепи</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Arrow Pierce</OriginalText>
            <TranslatedText>Пробивание стрелы</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Projectiles</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительные снаряды</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Arrows</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительные стрелы</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Arrow speed increase</OriginalText>
            <TranslatedText>Увеличение скорости стрелы</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Always Ignite Targets</OriginalText>
            <TranslatedText>Всегда Зажигать цель</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Always Shock Targets</OriginalText>
            <TranslatedText>Всегда Шокировать цель</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Always Stun Targets</OriginalText>
            <TranslatedText>Всегда Оглушать цель</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Always Freeze Targets</OriginalText>
            <TranslatedText>Всегда Замораживать цель</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Active Skill Level</OriginalText>
            <TranslatedText>Активный Уровень Навыка</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Targets</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительные цели</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Block Chance</OriginalText>
            <TranslatedText>Шанс блока</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Armour</OriginalText>
            <TranslatedText>Броня</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Arrow Pierce Chance</OriginalText>
            <TranslatedText>Шанс пробивание стрелы</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Arrows Fired</OriginalText>
            <TranslatedText>Выпущенные стрелы</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional Melee Targets</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительные ближнего боя</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional chance to Ignite enemies</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный шанс Зажечь врагов</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional chance to Shock enemies</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный шанс Шокировать врагов</TranslatedText>
          </Translation>
          <Translation>
            <OriginalText>Additional chance to Freeze enemies</OriginalText>
            <TranslatedText>Дополнительный шанс Заморозить врагов</TranslatedText>
          </Translation>
        </Translations>
      </DatTranslation>
     
    Кантор нравится это.
  12. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    добавил, при след. обновлении будет внутри) если хочешь, огу на тебя оставить вкладку Stats.dat
     
  13. EkbMazaFaka

    EkbMazaFaka Exile

    Сообщения:
    2
    Симпатии:
    0
    Привет всем.
    Проблема такая: не могу перенести архив и то что в архиве в левое окно программы (курсор меняется на зачеркнутый круг). На этом и остановился. До этого все было как в инструкции.
    Путь к файлам весь на английском языке.
     
  14. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    програму нельзя запускать с правами админа
     
  15. EkbMazaFaka

    EkbMazaFaka Exile

    Сообщения:
    2
    Симпатии:
    0
    Спасибо! Помогло... Я вот еще в процессе устранения этой проблемы увидел еще одну: нельзя убрать квадратик с "Только для чтения" в атрибутах папки. Пол часа пытался это исправить, думал из-за этого. Но уже все ОК =)
     
  16. CelestialWolf

    CelestialWolf Exile

    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    0
    Добрый день всем. У меня вопрос к Радонежскому. Я отдельно скачивал и ваш лор но программа отказывается заменять мне текст ( то есть она выводит что 815 строк есть и я нажимаю apply all но никаких действий не происходит ) в чём может причина данной проблемы? И когда будет полностью переведён лор?
     
  17. Sebovi4

    Sebovi4 Exile

    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    2
    Кантор, я могу потихоньку переводить Stats.dat, но там нужна проверка проверка, а то у меня проблемы иногда возникают к примеру с переводом
    Dual Wielding - Два меча или Парные мечи... я пока оставил Два меча, но наверное лучше надо было перевести как Парные мечи.
    Я еще хотел спросить если переводить названия мобов их не надо будет править в других файлах к примеру в квестах?
     
  18. Soldier-LEX

    Soldier-LEX Афкающее до лучших времен крыло poezone

    Сообщения:
    3.080
    Симпатии:
    902
    Парное оружие. Какие мечи омг. Слово *Sword* не упоминается же
     
    lobzison нравится это.
  19. lobzison

    lobzison Пятая колонна poezone

    Сообщения:
    3.991
    Симпатии:
    2.423
    А потом у нас тут будут глады с дуалами.
     
  20. CAESAR

    CAESAR Imperious archmage

    Сообщения:
    662
    Симпатии:
    135
    а потом будет вопрос на форуме : "почаны а пачему почанв пассив на порные тапары нет, а на порные мячи есть, эта жи нисправедлива"
     
Статус темы:
Закрыта.