Нужен программист

Тема в разделе "Обсуждение игры", создана пользователем Кантор, 18 июл 2015.

  1. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    а нельзя просто добавить пару условий
    типа если ошибка - пропустить
    а где ошибка - вывести в лог[DOUBLEPOST=1437917327,1437917274][/DOUBLEPOST]и да, я тут знакомого упросил чтобы он мне помог написать скрипт на удаление не русских строк, так что это отменяется
     
  2. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Это не так просто как ты думаешь, особенно в чужом коде, особенно в коде этой проги, особенно в коде вообще не предусмотренном на обработку ошибок... Как ты понимаешь слишком много "особенного"...
     
  3. moby010

    moby010 Exile

    Сообщения:
    577
    Симпатии:
    86
    http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn...=F&tnum=10&last=1&author=dboy214&media=1#down
    мб не в тему но все таки полазайте там может что полезное найдете!
     
  4. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Я в самом начале делал изменения в одной из версий кода старой версии. В общем попробуй...
     

    Вложения:

    Кантор нравится это.
  5. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    работает вродь, скинь плиз исходники?
     
  6. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Исходники: https://dl.dropboxusercontent.com/u/8253405/libggpk_poezone.zip

    P.S. Исправленный PoeStrings - Поправил оставшиеся файлы, на которых срабатывало: Missing magic number after records
     

    Вложения:

    Dissolator и Кантор нравится это.
  7. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    надеюсь которые после исправления?=)
     
  8. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Естественно... ))
     
    Кантор нравится это.
  9. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    в визуале сделаешь те же исправления или там оно не надо?[DOUBLEPOST=1437925855,1437925833][/DOUBLEPOST]или ты там сделал? я тогда сам их скомпилирую
     
  10. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Для визуала исправления вроде не нужны, но в этой версии исходников я визуал вообще не трогал и не смотрел.
     
  11. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    я кстати потыкал знакомого, он мне выдал такое
    там он вставил лог который будет показывать что было перезаписано до крэша
    http://pastebin.com/F4qvnf6a[DOUBLEPOST=1437926179,1437926155][/DOUBLEPOST]public class Backend
     
  12. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    А это актуально? Последняя версия не крашится же...
     
  13. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    ну если будет крашиться то не помешает, там по сутит пара строк добавлена[DOUBLEPOST=1437926393,1437926353][/DOUBLEPOST]кстати, а почему крашилась? в чем был трабл?
     
  14. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    В той версии исходников не было обработок ошибок и из-за изменений в Content.ggpk (с последним патчем), - прога крашилась.
     
  15. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    скачал то что ты удалил, это новая?[DOUBLEPOST=1437929565,1437927907][/DOUBLEPOST]
    я так понимаю

    актуальная прога на евро, а
    актуальная прога гарены?
     
  16. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Да, я сначала залил там баг был небольшой. Сейчас в теме русификации я выложил актуальную версию.
     
  17. MajoR/teR5

    MajoR/teR5 Exile

    Сообщения:
    126
    Симпатии:
    19
    Выдаёт на странице, что файл не найден :С
     
  18. Кантор

    Кантор Транслейтфюрер Переводчик

    Сообщения:
    581
    Симпатии:
    198
    можешь запилить безотказную версию визуала? я тогда все остальные файлы перекину
     
  19. bk2zero1

    bk2zero1 Exile Переводчик

    Сообщения:
    68
    Симпатии:
    34
    Я говорил про этот файл. Он нормально скачивается.

    Я же говори, что я визул не трогал вообще в этой версии. Он и так работал нормально всегда, разве нет?

    P.S. Держи текущую версию. Изменения .dat файлов аналогичны PoeStrings.
     

    Вложения:

    Dissolator и Кантор нравится это.
  20. UZEF

    UZEF Exile Переводчик

    Сообщения:
    23
    Симпатии:
    14
    Ого, вы тут разгорячились с прогой, кодом и скриптами. Молодцы, ребята. Так держать. От меня помощи мало, так как мне некогда заниматься этими делами.
    Да и я вижу, вы уже сами смогли разобраться с исчислениями и "магическими" числами.